PREGUNTAS MAS FRECUENTES

PREGUNTAS ACADEMICAS

Lumos Language School ofrece 7 niveles diferentes de dominio del inglés, desde el nivel principiante 1 hasta el nivel avanzado de inglés.

Si está estudiando en Lumos Language School con una visa de estudiante internacional F1, debe seguir las fechas de inicio y finalización de acuerdo con el calendario académico del semestre en el que está inscrito. Consulte la Política de Asistencia para obtener más información.

Los estudiantes internacionales F1 son elegibles para tomar un descanso de 1 semestre después de asistir a 2 semestres completos consecutivos en Lumos Language School o combinados con un semestre anterior en otra institución.

Consulte nuestra Política de Prueba de Ubicación para obtener más información.

No. Todas las respuestas deben estar en inglés, utilizando únicamente caracteres en inglés, excepto cuando se le solicite que proporcione su nombre completo en su alfabeto nativo. Las solicitudes presentadas en cualquier idioma que no sea inglés serán denegadas y es posible que deba presentar una nueva solicitud.

Si bien debe responder todas las preguntas en inglés, las traducciones de las preguntas están disponibles en muchos idiomas en el menú desplegable en la esquina superior derecha de la aplicación. Estas traducciones deberían ayudarlo a completar el formulario en inglés.

Los estudiantes deben completar y participar en al menos el 70% del trabajo del curso para poder avanzar a un siguiente nivel de inglés.

Consulte nuestra Política de Asistencia para obtener detalles sobre tardanzas y ausencias.

Consulte nuestra Política de Calificación para obtener más información.

Students are required to have their books with them in class, however, they?re not required to buy their books from the school. Students who choose not to purchase their books from the school are responsible for making sure they have all the correct needed course material within the first week of the beginning of the semester.

PREGUNTAS SOBRE LA VISA DE ESTUDIANTE

Since 2014 Lumos Language School has been accredited by ACCET and is authorized to issue I-20?s to accepted applicants.

Lumos ofrece una variedad de videos en diferentes idiomas que brindan excelentes consejos e instrucciones a los estudiantes que se preparan para su entrevista.

Sí, en la sección de abajo tenemos más información sobre cómo cambiar el estado.

Una vez que Lumos te emite un I-20, entonces te toca a ti continuar con el trámite de visa a través del consulado americano de tu país.. Para la mayoría de los estudiantes, es un proceso relativamente rápido. Sin embargo, te recomendamos que te comuniques con el consulado de tu país de origen para obtener más detalles.

Sí. Aunque los requisitos serán diferentes a los de los estudiantes con visa F1, los residentes y los titulares de visas de turista pueden asistir a Lumos.

Los estudiantes con una visa F1 no pueden viajar durante el semestre de estudios. Deberán esperar hasta su descanso para hacerlo. Pueden aplicarse algunas excepciones. Consulte nuestra Política de Descanso para obtener más información.

PREGUNTAS DE MATRÍCULA

Returning students receive a discount of $200 on any semester after their first. 1st semester cost is $1,800 with subsequent semesters costing only $1,600 thereafter.

Sí, los planes de pago de matrícula están disponibles y se pueden organizar durante el registro. Consulte la Política de Matrícula para obtener más información.

Consulte nuestra Política de Matrícula para obtener más información.

Other Questions

Se requiere que los estudiantes se hagan cargo de sus propios arreglos de vivienda mientras estudian en Lumos. La escuela puede ofrecer asistencia para encontrar familias anfitrionas, apartamentos o habitaciones estadounidenses. Póngase en contacto con Lumos Trip para obtener más información.

Para facilitar las necesidades de viaje de nuestros estudiantes, Lumos ofrece descuentos exclusivos para estudiantes en arreglos de viaje a través de Lumos Trip. Por favor, póngase en contacto con nosotros para más información.

Sí, la recogida en el aeropuerto es solo uno de los muchos servicios que Lumos ofrece a nuestros estudiantes a través de Lumos Trip.

Lumos puede ofrecer asistencia para encontrar apartamentos aprobados para estudiantes en Utah. Contáctenos para mas información

Lumos Language School tiene una amplia variedad de culturas y países representados en nuestro alumnado. De semestre a semestre, este número puede variar de 15 a 25 países diferentes.

Aunque Lumos no requiere que los estudiantes tengan un seguro de salud, tenemos excelentes socios de la industria a los que podemos referir a nuestros estudiantes.

Ambos campus de la escuela de idiomas Lumos están estratégicamente ubicados cerca de paradas de transporte público de varios tipos, así como también brindan un amplio estacionamiento para aquellos que planean conducir sus propios vehículos.

No, los padres son responsables de organizar su propio cuidado infantil. Desafortunadamente, no se permiten niños en el campus durante las horas de clase

Sí, Lumos Language School ofrece una gran cafetería donde los estudiantes pueden comprar bocadillos y preparar comida durante sus descansos

Lumos Language School ofrece un Centro Multimedia abierto a los estudiantes con una amplia variedad de programas de enseñanza. Lumos también ofrece una biblioteca con miles de libros para que nuestros estudiantes elijan y adquieran sin costo adicional.

Lumos Language School brinda a nuestros estudiantes un asesor académico que se reunirá con cada estudiante para establecer metas, responder preguntas de admisión a la universidad y ayudarlo a guiarlo en su camino académico. A lo largo de cada semestre, Lumos también recibe a diferentes colegios y universidades, los cuales se reunen con nuestros estudiantes y responden cualquier inquietud que tengan referente al proceso de aplicación.

DS-160

Aviso importante: Al momento de comenzar a completar e formulario DS-160 ten cuidado de responder todas las preguntas de manera precisa y completa; de lo contrario, es posible que debas crear una nueva solicitud y reprogramar tu cita para entrevista de visa.

Electronically submitting your DS-160 online application is only the first step in the visa application process. Once you have electronically submitted your DS-160 online application, you must contact the embassy or consulate at which you wish to apply to confirm whether you need to be interviewed by a consular officer, and to schedule an interview. You can find a list of U.S. embassies and consulates here, with links to their websites where you can find information about scheduling a visa interview appointment.  If the embassy or consulate at which you apply informs that you must have a visa interview, the visa application process cannot be completed until you appear for an interview with a consular officer.

Access the DS-160 here, by clicking: Consular Electronic Application Center website.

Es posible que desees obtener una vista previa de un sample DS-160 (10.1MB) antes de comenzar.

Usa solo Internet Explorer 11 o superior, Firefox o Google Chrome 58 al completar tu solicitud. Safari y Microsoft Edge no son compatibles.

Debes tener los siguientes documentos disponibles mientras completas tu DS-160:

Pasaporte
Travel itinerarysi ya ha hecho arreglos de viaje.
Dates of your last five visits or trips to the United States, if you have previously travelled to the United States. You may also be asked for your international travel history for the past five years.
Résumé or Curriculum Vitae ? You may be required to provide information about your current and previous education and work history.
Other Information ? Some applicants, depending on the intended purpose of travel, will be asked to provide additional information when completing the DS-160.

Algunos solicitantes necesitarán tener a mano información y documentos adicionales mientras completan el DS-160:

Estudiantes y visitantes de intercambio (F):: You will be asked to provide your SEVIS ID, which is printed on your I-20, so you should have this form available when completing your DS-160. You also will be asked to provide the address of the school/program at which you intend to study. This information should also be on your I-20 or DS-2019 form.

No. Todas las respuestas deben estar en inglés, utilizando únicamente caracteres en inglés, excepto cuando se te solicite que proporciones tu nombre completo en tu alfabeto nativo. Las solicitudes presentadas en cualquier idioma que no sea inglés serán denegadas y es posible que debas presentar una nueva solicitud.

Si bien debe responder todas las preguntas en inglés, las traducciones de las preguntas están disponibles en muchos idiomas en el menú desplegable en la esquina superior derecha de la aplicación. Estas traducciones deberían ayudarlo a completar el formulario en inglés.

Most questions are mandatory and must be answered in the spaces provided. You may leave spaces blank when the questions are marked ?optional.? You may answer a question with ?Does Not Apply,? when that question does not apply to you; however, all other questions must be answered. The system will not allow you to submit an application with any mandatory questions left unanswered. If you do not complete a mandatory question, the system will display an error message and require you to answer the question before continuing with the application. If you do not answer questions that apply to your circumstances and/or purpose of travel, the system will not accept your application.

No. La solicitud en línea DS-160 reemplazó a la DS-156, DS-157, DS-158 y DS-3032, que ya no son necesarias. NOTA: Además del DS-160, los solicitantes de visa de comerciante/inversionista por tratado también deben completar un formulario adicional (consulte la sección Solicitantes de visa E para comerciante/inversionista por tratado a continuación para obtener más información).

La embajada o el consulado en el que realmente presenta la solicitud debería poder acceder a tu formulario utilizando el código de barras en tu página de confirmación DS-160, que debes llevar a la entrevista de la visa. Por ejemplo, un viajero de negocios tiene la intención de solicitar su visa en la Embajada de los EE. UU. en la Ciudad X, por lo que selecciona la Ciudad X como el lugar donde presentará su solicitud cuando complete su DS-160. Entonces tiene una razón urgente para viajar a la Ciudad Y por negocios. Debido a que hay un consulado de EE. UU. en la ciudad Y, programa una cita para una entrevista de visa allí, utilizando el código de barras de su solicitud DS-160 completa para programar una cita. El Consulado de los EE. UU. en la Ciudad Y puede aceptar su DS-160 a pesar de que enumera la Embajada de los EE. UU. en la Ciudad X como el lugar donde originalmente tenía la intención de presentar su solicitud.

If an applicant is illiterate or unable to complete the application, the applicant must be assisted by a third party. The third party must be identified on the ?Sign and Submit? page of the application. While the third party can assist the applicant in completing the application, he or she must instruct the applicant on how to endorse the application on his or her own behalf by clicking the ?Sign Application? button.

If the applicant is under the age of 16 or physically incapable of completing an application, the applicant?s parents or guardian may complete and click the ?Sign Application? button on his or her behalf. If the applicant has no parent or legal guardian, then the application may be completed by any person having legal custody of, or a legitimate interest in, the applicant.

You electronically sign your DS-160 by clicking the ?Sign Application? button at the end of the form. Failure to sign may result in termination of the application. Your electronic signature certifies that you have read and understood the questions in the application and that your answers are true and correct to the best of your knowledge and belief. The submission of an application containing any false or misleading statements may result in the permanent refusal of a visa or denial of entry into the United States. All declarations made in the application are unsworn declarations made under penalty of perjury.

A menos que estés exento de comparecer en persona, tus huellas dactilares se escanearán electrónicamente el día de tu entrevista. Al proporcionar tus huellas dactilares, nuevamente certificarás que has respondido todas las preguntas en el DS-160 con la verdad y según su leal saber y entender, y que dirás la verdad durante tu entrevista para la visa. Se te indicará que leas la siguiente declaración antes de escanear sus huellas dactilares

?By submitting my fingerprint, I am certifying under penalty of perjury that I have read and understood the questions in my visa application and that all statements that appear in my visa application have been made by me and are true and complete to the best of my knowledge and belief.

Furthermore, I certify under penalty of perjury that I will tell the truth during my interview and that all statements made by me during my interview will be complete to the best of my ability.?

Las explicaciones de los siguientes términos contenidos en el formulario DS-160 en línea están disponibles para ti como temas de ayuda mientras completas el DS-160 y también se proporcionan a continuación.

Surnames / Apellidos

Enter all surnames (or family names) exactly as they are written in your passport. If only one name is written in your passport, enter that as your ?Surname.?

 Given Names / Nombres Completo

If your passport does not include a first or given name, please enter ?FNU? (meaning ?first name unknown?) in the space for ?Given Names.?

Other Names / Otros nombres

Otros nombres utilizados incluyen tu apellido de soltera, nombre religioso, nombre profesional o cualquier otro nombre por el que es o has sido conocido(a).

Make sure to enter the other names you have used in full.  Thus, if you have only used another surname, enter it along with your usual given name. If you have only used another given name, enter it along with your usual surname.

Telecode / Telecódigo

Los telecódigos son números de código de cuatro dígitos que representan caracteres en algunos nombres del alfabeto no romano.

Date of Birth / Fecha de nacimiento

Ingresa como se muestra en tu pasaporte.

Place of Birth / Lugar de nacimiento

Elije el nombre que usas actualmente para el lugar donde naciste.

Phone / Teléfono

You must provide a primary phone number. The primary phone number should be the phone number at which you are most likely to be reached; this could be a land line or a cellular/mobile number. If you have an additional land line or a cellular/mobile number please list that as your secondary phone number.

Identification Numbers / Números de identificación

Your National ID Number is a unique number that your government may have provided. For example, the U.S. Government gives unique numbers to people looking to work or who pay taxes.

Other Nationality / Otra Nacionalidad

Enter all nationalities you currently hold and all nationalities you have previously held (including United States, if applicable), regardless of whether you have formally and/or legally relinquished the nationality. If the country where you previously held nationality no longer exists, choose the name of the country that is currently used for that location. (For example, if you used to be a citizen of the former East Germany, choose ?Germany.?)

Permanent Resident / Residente Permanente

Residente permanente significa cualquier persona a la que un país/región le haya otorgado legalmente permiso para vivir y trabajar sin límite de tiempo en ese país/región.

Passport / Travel Document Number - Número de pasaporte/Número de documento de viaje

Ingresa el número del pasaporte o número de documento de viaje que usarás para viajar a los Estados Unidos. Este pasaporte/documento debe ser válido y debe identificarte a ti y tu nacionalidad.

Passport Book Number / Número de Libro de Pasaporte

The Passport Book Number is commonly called the inventory control number. You may or may not have a Passport Book Number on your passport. If you do, the location of the Passport Book Number on your passport may vary depending on the country that issued your passport. Please contact your passport issuing authority if you are unable to determine whether or not your passport contains a Passport Book Number.

Expiration Date / Fecha de Caducidad

En la mayoría de los casos, Tu pasaporte o documento de viaje debe tener una validez de al menos seis meses después de tu llegada a los Estados Unidos.

Aplication Receipt /Petition Number - Recibo de Solicitud/Número de Petición

If you are applying for a petition-based visa, your application receipt/petition number was given to you by the Department of Homeland Security?s U. S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) after you filed your petition application at a USCIS Service Center. The application receipt/petition number is 13 characters long and the first three characters are letters.

Previous Employer / Empleador anterior

Please enter information regarding your previous two employers only. Applicants may choose to bring along a separate written list of all previous employers to the visa interview for reference.

Toda la información se guarda automáticamente cuando se completa cada página, por lo que tu solicitud no se perderá. Deberás ingresar el número de identificación de la solicitud y responder otras preguntas según se le solicite, para recuperar su solicitud. Una vez que se hayas recuperado tu solicitud, comenzarás en la última página que completaste. Podrás editar páginas

Las solicitudes DS-160 enviadas antes del 1 de abril de 2010 no se pueden reabrir y, por lo tanto, deberás completar y enviar un nuevo DS-160.

La Embajada o Consulado deberá reabrir tu DS-160 presentado después del 1 de abril de 2010, si tu solicitud es denegada por este motivo y te piden que lo corrijas, como se explica a continuación:

  • Solicitudes DS-160 enviadas a partir del 1 de noviembre de 2010: Ingress el número de identificación de tu solicitud y responde a las preguntas adicionales que te soliciten para acceder y corregir tu solicitud.
  • Solicitudes DS-160 enviadas a partir del 1 de abril de 2010, pero antes del 1 de noviembre de 2010: Ingresa tu código de barras o número de confirmación en el campo ID de la solicitud y responde a las preguntas adicionales que te soliciten para acceder y corregir tu solicitud.

No es necesario que lleves toda tu solicitud. A tu entrevista, debes llevar la página de confirmación con el número de identificación de tu solicitud y puedan recuperar tu DS-160. Debes llevar consigo la página de confirmación durante todas las fases del proceso de solicitud. Sin la página de confirmación, es posible que no puedan procesar tu caso de visa requerido y es posible que no puedan procesar su caso de visa.

Yes, you can reprint the confirmation page of an application that has already been submitted. In order to do so, go into the Consular Electronic Application Center website and select the Embassy or Consulate at which you are applying. Hit ?Option C-Retrieve Application? on the Getting Started page and enter your application ID number. From there you will be able to view and print your confirmation page.

Yes. When you select ?Email Confirmation? on your Confirmation Page, you will be directed to a ?Thank You? page. On the ?Thank You? page you will see an option to create a family or group application. When you select this option, certain information from your application, such as destination, will automatically be imported to and displayed on a new application. Please note that if you use this option you must create an individual application for each family member or for each individual within the group.

Change of Status

Si tiene la intención de estudiar, o ya estás estudiando en Lumos Language School en una clasificación de visa de no inmigrante que no sea estudiante F-1, es posible que puedas solicitar un cambio de estado a F-1 a los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU. (USCIS).

Click para revisar más información sobre Cambio de estado. 

USCIS ? How do I change to another nonimmigrant status?

El proceso de Cambio de Estatus (COS) solo cambia tu estatus, por ejemplo, la clasificación indicada en su registro I-94 y no el sello de visa en tu pasaporte. Para recibir el sello de la visa F-1 en su pasaporte, puede:
  1. Solicita un cambio de estatus en los EE. UU. utilizando el Formulario I-539 (y el Formulario I-539A si tiene dependientes), luego, una vez aprobado, deberás viajar fuera de los EE. UU. y solicitar una visa F-1 en el consulado de los EE. UU. en tu país de origen y poder regresar a los EE. UU. como estudiante F-1.
  • Actualización importante para el cambio de estado en tu país: Every co-applicant included on the primary applicant?s Form I-539 must submit and sign a separate Form I-539A. Parents may sign on behalf of children under 14 or any co-applicant who is not mentally competent to sign. Every applicant and co-applicant deben pagar una tarifa de servicios biométricos de $85,, except certain A, G, and NATO nonimmigrants as noted in the new Form I-539 Instructions. Every applicant and co-applicant will receive a biometric services appointment notice, regardless of age, containing their individual receipt number. The biometric services appointments will be scheduled at the Application Support Center (ASC) closest to the primary applicant?s address. Co-applicants who wish to be scheduled at a different ASC location should file a separate Form I-539. USCIS rechazará cualquier Formulario I-539 revisado al que le falten las firmas requeridas o las tarifas biométricas, incluidas las requeridas para el Formulario I-539A.
  1. 2. Obten un Formulario I-20 de International Student and Scholar Services (ISSS) y regresa a tu país de origen para solicitar una visa F-1 en un consulado de EE. UU. y volver a ingresar a EE. UU. como estudiante F-1.
Recomendamos enfáticamente viajar fuera de los EE. UU. con un nuevo Formulario I-20 y solicitar una visa F-1 en tu país de origen. La solicitud de cambio de estatus dentro del país es oportuna e impredecible.

Un abogado de inmigración is best positioned to advise on all aspects of any change of status application, including the timing, type, and number of bridge applications that may have to be filed, exploring alternative immigration strategies such as consular processing and reentry instead of applying for change of status, responding to Requests for Evidence (RFEs), and other matters that relate to the personal immigration status of the student and his or her dependents. A change of status application is a personal application of the applicant, and can have a complex impact on the applicant?s immigration status and eligibility for future immigration benefits. DSOs have general knowledge surrounding change of status applications but applicants needing immigration advice and help planning an immigration strategy should seek counsel from an experienced immigration attorney. Enlaces útiles: FAQs ? Changing to a Nonimmigrant F or M Student Status Cambio a un estatus de estudiante no inmigrante F USCIS: ¿Cómo cambio a otro estatus de no inmigrante?
  • Obtengas tu solicitud en nuestra cola de procesamiento más rápido a la entrega por correo físico;
  • Asegúrarse de estar utilizando la versión correcta del formulario; y
  • Comunícarse directamente con USCIS, sin enviar ni recibir correo en papel.
Puedes solicitar en línea para extender o cambiar su estatus de no inmigrante si cumples con las siguientes condiciones. Estás aplicando:
  • Solo para ti, sin dependientes; y
  • No requerirás representación legal ni acreditada en ningún momento de tu solicitud.
Puedes solicitar el restablecimiento de su estatus de estudiante, extenderlo (si ya tiene el estatus) o cambiar a los siguientes estatus:
Si presentas la solicitud como parte de una familia, puede optar por:
También planeamos ofrecer la posibilidad de presentar su Formulario I-539 en línea si tu:
  • Posees clasificaciones de no inmigrante T o U;
  • Estás aplicando con un abogado o representante acreditado
  • Estás solicitando como cosolicitantes, por lo que los miembros de la familia pueden presentar la solicitud juntos y pagar una tarifa única.
  • Use una computadora de escritorio, una computadora portátil, un teléfono o una tableta para completar la solicitud;
  • Ser guiado para completar las partes relevantes de su Formulario I-539;
  • Pague su tarifa de presentación en línea;
  • Envíe su solicitud a USCIS; y
  • Reciba una notificación casi instantánea en su cuenta en línea de USCIS cuando recibamos su solicitud.
If the applicant is under the age of 16 or physically incapable of completing an application, the applicant?s parents or guardian may complete and click the ?Sign Application? button on his or her behalf. If the applicant has no parent or legal guardian, then the application may be completed by any person having legal custody of, or a legitimate interest in, the applicant.

Utilizarás tu cuenta en línea de USCIS para:

  • Recibir avisos de cita biométrica;
  • Recibir actualizaciones del estado de tu caso;
  • Responder a cualquier correspondencia en la que te soliciten que presentes pruebas; y
  • Actualices tu información de contacto si cambia.

A menos que estés exento de comparecer en persona, tus huellas dactilares se escanearán electrónicamente el día de tu entrevista. Al proporcionar tus huellas dactilares, nuevamente certificarás que has respondido todas las preguntas en el DS-160 con la verdad y según su leal saber y entender, y que dirás la verdad durante tu entrevista para la visa. Se te indicará que leas la siguiente declaración antes de escanear sus huellas dactilares

?By submitting my fingerprint, I am certifying under penalty of perjury that I have read and understood the questions in my visa application and that all statements that appear in my visa application have been made by me and are true and complete to the best of my knowledge and belief.

Furthermore, I certify under penalty of perjury that I will tell the truth during my interview and that all statements made by me during my interview will be complete to the best of my ability.?

study in the state of utah

ESTAS LISTO

PARA EL PRÓXIMO PASO?

Agenda una cita con nuestro equipo.